Свет или кожа?
Адам был сотворен на горе Мория, на месте, где впоследствии был возведен Иерусалимский Храм (Пиркей дераби Элиэзер 11:20). Он появился на свет взрослым (как двадцатилетний) (Берешит раба 14:7) и обрезанным (Авот дераби Натан 2:5). Его кожные покровы состояли из «тонкой материи», подобной свету, и его лицо излучало сияние (Зоар 1, 36б, 3:261б; Эц Йосеф, Берешит раба 8:10).
После греха Б-г дал им одежды из кожи, это не были ни кожаные куртки и не кожаные брюки, это была кожа человека. До греха его кожа была, как ноготь на свету, отсвечивала отражённым Б-жественным светом.
Теилим (104:2): «Окутанный светом, словно одеянием (כַּשַּׂלְמָה)».
Кожа, как на ногтях, и облако славы покрывало его. После того, как он ел плоды дерева, ногтяная кожа была снята с него, ..
Поэтому слово Ор – свет – אור (с буквой алеф)
и слово Ор – кожа – עור (с буквой аин) – одинаково звучат.
Буква алеф в слове אור указывает на участие Б-га, т.е. высокую духовную ступень первого Адама,
а слово עור – ор – от слова ивэр — слепой – עוור.
В Танахе слово בגד (бегед) может подразумевать все виды одежд. Адам и Хава, вкусив запретный плод, вдруг почувствовали стыд от того, что они обнажены. Это побудило их сшить себе одежды, чтобы прикрыть свою наготу. Эти одежды, появившиеся в результате первого греха, были свидетельством предательства Адама и Хавы. Словоבגידה (бгида) на иврите означает предательство, измену. Те первые одежды стали свидетельством измены Адама и Хавы, и с этого момента одежда стала называться словом בגד (бегед), имеющим тот же корень, что и слово בגידה (бгида), измена.
Поясняет рав Шимшон Рафаэль Гирш (Ваикра, 5:15), что слова «мааль» (измена) и «меиль» (плащ) имеют общее происхождение. Также общее происхождение имеют и слова «бгида» (измена) и «бегед» (одежда). Потому что человек, грешащий тайно, как бы прикрывается своей одеждой, чтобы грех не стал очевиден всем. А люди, в свою очередь, нередко судят о человеке в соответствии с его внешним видом. Часто случается, что первое впечатление, только по внешнему виду, богед (изменяет, врет) – подводит нас, вводя в заблуждение. Теперь ясно, почему, узнав о безобразном поведении многих евреев, Эзра рвет на себе именно эти одежды – бегед и меиль. «А с наступлением [часа] вечерней жертвы встал я, постящийся, в разорванной одежде (בִגְדִי) и [рваном] верхнем платье (וּמְעִילִי), и пал на колени, и простер руки свои к Г-споду, Б-гу моему. И сказал я: Б-же мой! Стыдно и срамно мне, Б-же мой, поднять лицо свое к Тебе, ибо грехов наших множество – выше головы, а вина наша возросла до небес» (Эзра, 9:5-6).
לבוש (лвуш) – одеяние. Образовано от глагола ללבוש (одевать). Есть те, кто поясняет, что это слово образовано из двух других слов: לא (ло) – «нет», и בושה (буша) – «стыд». То есть, человек не чувствует себя пристыженным благодаря тому, что нагота его прикрыта одеждами (лвуш).
Нередко слова лвуш и бегед встречаются вместе, как например: «И дал обет Яаков, сказав: если Б-г будет со мною и сохранит меня на этом пути, которым я иду, и даст мне хлеб, чтобы есть, и одежду (וּבֶגֶד), чтобы одеться (לִלְבֹּשׁ)» (Берешит, 28:20).
Слово также применяется для обозначения особых одежд, которые надеваются в особых случаях. Так, о царских одеждах говорится: «А Мордехай вышел от царя вцарском одеянии (בִּלְבוּשׁ מַלְכוּת)…» (Эстер, 8:15).
А про Эйсава написанно:
«И взяла Ривка любимую одежду (בִּגְדֵי) Эйсава, старшего сына своего, которая у нее в доме, и одела Яакова, младшего сына своего» (Берешит, 27:15).
когда Давид оплакивает смерть Шауля, он говорит такие слова: «Дочери Израиля! Плачьте о Шауле, одевавшем (הַמַּלְבִּשְׁכֶם) вас в багряницу и изящные вещи, возлагавшем золотые украшения на наряды ваши (לְבוּשְׁכֶן)» (Шмуэль 2, 1:24).
О траурных одеждах говорится: «И дошел он до царских ворот, так как нельзя было входить в царские ворота во вретище (בִּלְבוּשׁ שָׂק)» (Эстер, 4:2).
כסות (ксут) – одежда, покров. Это слово означает также и одежду, не предназначенную для обычного одевания, а только для того, чтобы накрываться ею.
כיסוי (кисуй) – покрытие. Если же одежду надевают не так, как принято, а лишь прикрываясь ею, то говорится, что это кисуй бегед. Например: «И взяла Михальтерафим (здесь: статую), и положила на постель, а одеяло из козьей шерсти положила в изголовье ее, и покрыла одеждою (וַתְּכַס בַּבָּגֶד)» (Шмуэль 1, 19:13); «Хлеб свой отдает голодному и нагого покрывает одеждой (יְכַסֶּה בָּגֶד)» (Йехезкель, 18:7).
מעיל (меиль) – плащ. Слово указывает на верхнюю одежду, которая не шьется по точному размеру человека, и предназначена для внешнего облачения. Так, цари и важные люди облачались в плащ, который призван демонстрировать их почет и величие. Когда баалат ов (колдунья) вызвала душу пророка Шмуэля, сказала она: «…поднимается старый человек, и окутан он в плащ (מְעִיל)» (Шмуэль 1, 28:14).
Говорится, что у первосвященника (коэн гадоль) есть восемь одеяний, и что каждое из них искупает разные грехи. Меиль первосвященника искупает грехи, связанные слашон а-ра – злословием. И почему именно плащ? Потому что подобно тому, как плащ указывает на важность человека, так и разговоры человека, находясь снаружи, говорят о его достоинстве или низменности.
מד (мад) – одежда по размеру, обмундирование. В отличии от практически всех видов одежд, мад отличается от них своим точным пошивом, в соответствии с размерами человека, его носящего. Происходит от глагола למדוד (лимдод) – измерять. Как правило, это слово встречается в Танахе при описании военной формы или оснастки. Ведь во время боя или военного похода необходимо, чтобы одежды были максимально удобными и легкими, без лишних элементов. Разумеется, в современном иврите это слово используется для обозначения специальной формы, военной и гражданской –мадим.
Когда Давид готовился выйти на поединок против Голиата, царь Шауль дал ему свои доспехи: «И одел Шауль Давида в [воинскую] одежду (מַדָּיו) свою, и возложил медный шлем на голову его, и надел на него броню» (Шмуэль 1, 17:38).
Одежда влияет на наше настроение и на наше поведение в обществе и когда мы одни, и никто нас не видит. Основное занятие еврея – служение Творцу, следовательно, он всегда должен быть в чистой, опрятной одежде. Тот, кто входит в синагогу в грязной одежде, в грязной обуви и с непокрытой головой, оскверняет Имя Его.
Строго запрещается ношения одежды другого пола (ш 22 5:
«Да не будет одежды мужской на женщине и да не наденет мужчина женское платье»).
Основным материалом, из которого производилась одежда, был лен, а также шерсть; ношение одежды из ткани, в которой шерстяные и льняные нити смешаны — шаатнез — запрещено (ш, 22:16:
“не надевай одежды из смешанной ткани — из шерсти и льна вместе”. Это один из древнейших запретов в иудаизме, который, как и многие пищевые запреты, довольно трудно поддается объяснению.
Рабанит Нелли Ядаев.