И пусть засияет перед Тобой Свет святости исполненной нами заповеди Во всех существующих мирах… … И помоги нам в великом
בס»ד Транскрипция: Барух ата Адо-най Элейэйну мэлэх аулам ашер кидешану бэмицвотав вэцивану ал нетилат ядаим. Перевод: «Благословен Ты, Превечный,
Святой Зоар (Ваик`аль, стр. 218, 2) чрезвычайно превозносит чтение Питум а-Кторет: «Сказал рабби Шимон ( Рабби Шимон бар Йохай ),
בס»ד «БЛАГОДАРЮ ТЕБЯ, ЦАРЬ ЖИВОЙ И ВЕЧНЫЙ…» Все, что обязан делать каждый еврей в самый первый миг с которого начинается
בס»ד Транскрипция: Барух ата Адо-най Элейэйну мэлэх аулам ашер кидешану бэмицвотав вэцивану ал нетилат ядаим. Перевод: «Благословен Ты, Превечный, Б-г
Благословление «Ашер Яцар» произносят после исправления как большой, так и после малой нужды. Причем, для того, чтобы его произнести достаточно
בס»ד Если бы мы говорили, как полагается, сосре- доточенно и с чувством, нижеследующие слова из благословения Ашер яцар: «Благословен Ты,